跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 10月, 2018的文章

《暮光之城 新月電影全方位導覽書》

出版:尖端出版, 2010 通常當剪接師在討論 “ 剪接 ” 電影時,其實是指將片段集結成可以理解的片段,而不是刪除片段。各種不同角度拍攝出來的片段,可以幫助電影的人傳達他們在故事裡最想表現的主要故事線和情感。 一個最後的例子就是愛德華和貝拉分手的戲。蘭伯特說,他們用各種不同角度來拍攝演員 —— 廣角鏡頭、雙人鏡頭、近距離 —— 還從各個角度拍攝了很多次。被選出來的特殊角度在觀眾如何解讀這一個情景時會帶來很大的影響。 如果你看到一幕超廣角鏡頭,也許代表了他們都被監視。如果你只聽到愛德華的聲音卻看著貝拉的臉,你著重的是她的反應。所以我並不是只 “ 刪減 ” 畫面,而是在選擇最適當的表達情境。

日式傳記電影的作法

傳記電影主題就是以特定名人為核心,而一般的電影也是以主人公為核心來發展故事,但兩者還是有些許的不同。 日本有幾部傳記電影很成功,例如《永遠的零》、《壬生義士傳》,這些是電影的敘事都是從主人公已經死亡,透過主人公的戰友與親友的視角來重塑主人公,從片段的細節慢慢拼出主人公的個性及偉大之處。 值得一提的是這類電影的故事結構不同於好萊塢的三幕結構,而是有依循主人公生平的重大事件帶出故事的高潮,例如《永遠的零》關鍵的情節則是主人公參與各個重大會戰,例如中途島之戰、索羅門海戰等。這其實告訴我們,沒有明確的三幕劇結構還是可以成為電影的觀念,只要這些人生的細節夠精彩。 另外敘事的時間視角安排,都是從當下、過去來回穿插。兩部影片都是如此,如《永遠的零》是從孫子透過訪問爺爺的戰友,調查爺爺究竟是戰爭英雄或懦夫的問題而展開;《壬生義士傳》則是主角過往的同仁,在醫院偶遇主角的親人,而在深夜裡展開長談,穿插主人公過往的細節。當然《永遠的零》提供的故事懸念比較強,因為不同人的視角,所獲獲得的人物形象是完全不同的,這也提供人物不同面向的刻畫,與體現人性的複雜。《永遠的零》也在上映當時創下票房佳績。

《黑澤明之信息_美好的電影》

影片:黑澤明之信息   美好的電影 網址: https://www.youtube.com/watch?v=NGcbm7qtkSg 何謂電影:透過大銀幕,將故事角色與觀眾達成共鳴 劇本的重要性。導演要自己寫劇本,一邊寫一邊念台詞。而且要思考人物,他們的人設與職業,有時主題不是最重要的。 畫分鏡給團隊,有利於製作 使用多部攝影機,讓演員用全身去演戲(因為演員不知道哪一台攝影機在拍自己) 打光:不同顏色,需用其他顏色去凸顯。例如用紅色的光去襯托黑色。 道具:就算是拍不到的小道具,也需要下工夫。佈景做不好,戲便演不好 服裝:新的戲服讓演員帶回家穿舊、摩損,可帶出生活感 剪接:一邊拍攝、一邊剪輯,可以改善與檢討。如果觀眾看不懂,需要剪掉

《暢銷書的故事》從書架到銀幕

作者: Brian Hill & DeePower 翻譯:陳希林 作家: Mark Bowden 如果你的作品改編成電影,不管是爛片或佳片,那都是好事一件,因為它大大提振了原書的知名度,把你的作品擺放在萬千位新觀眾眼前。 劇作家: Kirk Eillis 製片人並不相信閱讀大眾自動會變成電影觀眾,這是個鐵律。 改編電影的關鍵不在忠於原著,而在故事的精髓,亦即對於原著的精神忠誠。 你必須做出選擇,哪些故事要寫進劇本裡,哪些要放棄。在抉擇的過程中你會發現被捨棄的部分往往在原著中具有重要地位,切掉之後遺留下來的空缺,劇作者就必須重新發明,加以填補。 作家: Nicholas Sparks 優秀的作家會把內、外衝突以適當的比例調和,我的風格是內心衝突戲份重於外在衝突。